Tribunal correctionnel Bruxelles, 29 juin 2021
Une traductrice jurée refuse de traduire un jugement et accompagne son message de propos haineux et racistes. D’autres messages sur Twitter témoigne d’un antisémitisme certain et de propos racistes.

Date : 29 juin 2021
Instance : Tribunal correctionnel Bruxelles
Critère : racisme
Décision :
La traductrice est condamnée à six mois de prison par défaut.
Unia n’était pas partie à la cause.
En abrégé : Trib.corr.Bxl., 29-06-2021
Téléchargements
Jurisprudence comparable Tribunal correctionnel Bruxelles, 29 juin 2021
Tribunal du travail Gand, section Saint-Nicolas, 2 juin 2020
Cour d’appel d’Anvers, 6 juin 2019
Tribunal du travail Namur, 10 janvier 2011
L’employeur licencie une employée pour faute grave suite aux propos qu’elle a tenu sur un facebook dont font partie de nombreux employés de l’entreprise. Dans l’analyse des faits il apparaît qu’il y a lieu de replacer les propos dans leur contexte, de les nuancer au regard d’un conflit plus vaste au sein de l’entreprise. Les propos méritait une mise au point mais ne justifiait pas le préavis pour faute grave.